Legal Forms
To search for a particular term please use the following search box.
Important Notice : Lawyerintl.com strongly recommends that you seek independent legal advice from a qualified lawyer before using any of the forms on this site, in order that you can verify the forms are suitable for your needs.
FUTURES SALES AGREEMENT
CONTRATO DE COMPRA DE ESPERANZA - FUTURES SALES AGREEMENT
En [Contract's City / Ciudad del contrato] el [Date of the Contract / Fecha del Contrato], ante mi [Notary's Name / Nombre del notario] notario p�blico n�mero [Notary's Number / N�mero del Notario] en esta ciudad, comparecieron [Seller's Name / Nombre del Vendedor] originario de [Seller's Origin / Origen del vendedor] de [Seller Age / Edad del vendedor] a�os de edad, de ocupaci�n [Seller's Occupation / Ocupaci�n del vendedor] y con domicilio en [Seller's Address / Domicilio del vendedor] y [Buyer's Name / Nombre del comprador] originario de [Buyer's Origin / Origen del comprador] de [Buyer's Age / Edad del comprador] a�os de edad, de ocupaci�n [Buyer's Occupation / Ocupaci�n del comprador] y con domicilio en [Buyer's Address / Domicilio del comprador] Yo, el notario, "Doy Fe" de conocer personalmente a los comparecientes y de que a mi juicio tienen capacidad legal para contratar y obligarse, sin que me conste nada en contrario. Las mencionadas personas comparecieron ante mi para realizar un contrato de Compra de Esperanza, el cual formalizan al tenor de las siguientes
DECLARACIONES
Primera. Manifiesta el vendedor ser, actualmente, propietario de una propiedad que se le conoce con el nombre de [Property Name / Nombre de la propiedad] que se encuentra en [Property Location / Ubicaci�n de la propiedad] y que tiene una extensi�n de [Property Size / Tama�o de la propiedad] hectareas y tiene las colindancias sigliientes:
Al norte: [Property Adjacent Building's / Colindancia norte de la propiedad], Al sur: [Adjacent Property to the South / Colindancia sur de la propiedad], Al oriente: [Adjacent Property to the East / Colindancia oriente de la propiedad], y al poniente: [Adjacent Property to the West / Colindancia poriente de la propiedad] propiedad de [Property Owner / Due�o de la propiedad].
Sigue declarando El vendedor, que dicho inmeuble lo adquiri� por compra que hizo por escritura p�blica de fecha [Document's Date / Fecha de la Escritura] otorgada ante el notario p�blico n�mero [Notary Number / N�mero del Notario P�blico] [Notary's Name / Nombre del Notario P�blico] de esa municipalidad e inscrita en el Registro P�blico de esa
municipalidad, correspondiendole los siguientes datos: Volumen [Volume Number / N�mero del volumen], folio [Folio Number / N�mero del folio] con fecha de [Document's Date / Fecha de la Escritura].
Que dicha propiedad y sus frutos se encuentra libres de todo gravamen y al corriente un el pago de las contribuciones prediciales, justificandolo primero, con un certificado de libertad de grav�menes, expedido por el [Certificate Issuing Entity / Entidad expidiendo el certificado] Registrador P�blico de la Propiedad y del Comercio lo segundo con el recibo de pago del �ltimo bimestre, los cuales doy fe tener a la vista y agreo al ap�ndice de mi protocolo con el n�mero de escritura.
Segunda. Sigue manifestando el vendedor que en el inmueble antes descrito se encuentran [Property Contents / Contenido del inmueble]
Tercera. Sigue manifestado el vendedor que [Additional Manifestations / Manifestaciones adicionales]. Bajo conocimiento anterior, las refreidas partes manifestaron que han acordado un contrato de compra de esperanza, el caul sujetan al tenor de las siguientes.
CLAUSULAS
I. El vendedor, en el acto se obliga a trasmitir la propiedad de todos los frutos que lleguen a producir [Description of Fruits / Descripci�n de los frutos] en la cantidad de [Price of Fruits / Precio de los frutos].
II. El comprador por su parte, est� conforme con la obligaci�n que se ha impuesto el vendedor y, a su vez, se obliga a pagar en este acto, la cantidad antes mencionada en la cl�usula I, como precio de los frutos pendientes que se encuentren en la propiedad de el vendedor, descrita en la declaraci�n primera de este documento, quedando a riesgo del coprador la p+eridad de la cosecha para el caso de que, por alguna circunstancia de car�cter natural no se puediera recoger, o bine, porque los futos no llegaran a existir, el comprador, conviene en que el vendedor tenga el derecho a no devolver el precio, aun cuando ocurra lo anterior a (p�rdida total o parcial de los frutos) de conformidad con lo dispuesto en [Description of Terms in case of loss / Descripci�n de t�rminos en caso de p�rdida].
III.- El vendedor se obliga a tener el cuidado necesario a los �rboles frutales, a fin de que se obtengan las condiciones �ptimas de la cosecha.
IV.- Los gastos de colecci�n y trnasport de los futos, objecto del presnete contrato, son por cuenta de el comprador.
y. Manifiestan los contratantes que est�n conformes en pagar por mitad, los gastos de escritura y registro del presente contrato.
Yo el notario doy fe:
I.- De la verdad del acto:
II.- De que conozco personalmente a los comparecientes a quienes considero con capacidad civil necesaria para otorgar el contrato de compra de esperanza a que se hace menci�n.
III.- De que en mi presencia [Buyer's Name / Nombre del comprador] entreg� la cantidad [Payment made by the Buyer / Pago hecho por el comprador] como precio de los frutos comprados.
IV.- De que se cumplieron los requisitos que se se�alan en las leyes correspondientes.
y.- De que le�da, que les fue por m� el notario, esta escritura a los otorgantes, haci�ndoles saber el derecho que tiene de leerla por s� mismos y explic�ndoles el alcance y efectos legales de la misma, la ratifican y firman ante m�, hoy mismo, d�a de su otorgamiento. Doy Fe:
NOTARIO
VENDEDOR
COMPRADOR